11.7.09

"Drugstore Cowboy" (Gus Van Sant, 1989)

Pensaba que la película con el peor doblaje al español era "El Resplandor" de Kubrick pero anoche conocí un doblaje aún peor, el de la película de Gus Van Sant "Drugstore Cowboy"


Que quede claro ante todo que el espantoso doblaje en el que supuestos jovenes de veintitantos años tienen voces de señores cuarentones, no es para nada culpa del señor Gus Van Sant, ni mucho menos!!

Esta es la historia de Bob (Matt Dillon), lider de una banda de drogadictos que se dedican a atracar farmacias, pero en realidad la película es más que eso, es en realidad a parte de ser un crudo retrato de la marginalidad del mundo de la droga, es sobretodo una historia sobre el destino y la superstición, yo he aprendido al menos que si un yonki me dice que no hable de perros pues yo ni mu de perros!!

Me sorprendió sobretodo la reflexión que al final hace Bob sobre el devenir de la vida... algo así como: nadie sabe lo que le va a ocurrir, para un drogadicto es más facil, solo tiene que leer el frasco del medicamento...


Esta escena me parece precisamente la síntesis perfecta de toda la película!!


1 comentario:

Bea dijo...

Me siento como si me hubiera quedado a medias leyendo tu crítica... me quedo como con ganas de ver la película, pero... no creo que la vea por ahora... necesito cosas felices de la vida!